翻訳と辞書
Words near each other
・ The Manhattan Company
・ The Manhattan Hunt Club
・ The Manhattan Love Suicides
・ The Manhattan Mercury
・ The Manhattan Project (album)
・ The Manhattan Project (Carter Ace album)
・ The Manhattan Project (film)
・ The Manhattan Project (Ugly Betty)
・ The Manhattan Projects
・ The Man Who Wrote Frankenstein
・ The Man Whose Mind Exploded (film)
・ The Man Whose Pharynx Was Bad
・ The Man Whose Teeth Were All Exactly Alike
・ The Man with 80 Wives
・ The Man with a Broken Ear
The Man with a Cloak
・ The Man with a Cross
・ The Man with a Thousand Names
・ The Man with All the Toys
・ The Man with Blond Hair
・ The Man with Bogart's Face
・ The Man with Icy Eyes
・ The Man with My Face
・ The Man with My Face (film)
・ The Man with Nine Lives
・ The Man with Nine Lives (film)
・ The Man with One Red Shoe
・ The Man with Rain in His Shoes
・ The Man with the Bag
・ The Man With the Blue Guitar


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Man with a Cloak : ウィキペディア英語版
The Man with a Cloak

''The Man with a Cloak'' (1951) is a drama film directed by Fletcher Markle and starring Joseph Cotten, Barbara Stanwyck, Louis Calhern, and Leslie Caron, and based on "The Gentleman from Paris", a short story by John Dickson Carr.
==Plot==

In 1848 New York, a young Frenchwoman, Madeline Minot (Leslie Caron), arrives, looking for expatriate Charles Thevenet (Louis Calhern). She is initially turned away at the door by his mistress and housekeeper, Lorna Bounty (Barbara Stanwyck), but persists and presents Thevenet with a letter of introduction from his only grandson, Paul, a romantic revolutionary with whom Madeline is in love.
Thevenet, a wealthy, old, dissipated rake, correctly guesses Madeline's purpose in visiting him; she has been sent by Paul to ask him for money to support the revolution in France. Lorna, assisted by hulking butler Martin (Joe De Santis) and cook Mrs. Flynn (Margaret Wycherly) are also after Thevenet's fortune, having waited for the old man to die for ten years. To that end, the trio let Thevenet drink as much as he wants, contrary to the instructions of Dr. Roland (Nicholas Joy), and replace some prescribed medicine.
Madeline has one ally, Dupin (Joseph Cotten), an impecunious, heavy-drinking poet (to whom the film's title refers). A chance acquaintance, she turns to him when she suspects the medicine has been poisoned. They take it to a pharmacist, who finds it to be sugar water. Dupin becomes acquainted with Lorna and recognizes her as a former actress who achieved fame with Thevenet's backing.
During her stay in Thevenet's townhouse, Madeline softens the old reprobate's heart. He summons his lawyer, Durand (Richard Hale), and changes his will. Then he secretly puts arsenic in his drink, ready to end his life. However, he suffers a stroke that paralyzes him, leaving him only partial control of his face. He watches helplessly as Durand drinks the fatal brandy. The will is then snatched up by Thevenet's pet raven and hidden in the fireplace. Before the old man dies, he tries to pass along to Dupin the location of the will solely with his eyes.
Lorna guesses that there is a new will and its contents. After the funeral, she and her accomplices search desperately for it without success. Dupin is more perceptive; from the clues, he finds and retrieves the document, though he has to fight Martin off to escape the house alive. When the will is read, it reveals that Paul does inherit the money; Lorna, Martin and Mrs. Flynn are left only the house.
At the end of the film, Madeline goes looking for Dupin to thank him. Dupin's generous bartender Flaherty (Jim Backus) tells her he has gone, leaving only a seemingly worthless IOU for his sizable bar bill. On one side is a draft of a verse about a woman named Annabel Lee, and on the other, the IOU's signature, which reveals Dupin's real name: Edgar Allan Poe.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Man with a Cloak」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.